مجثرة نفسها يمكن التنبؤ بها لمؤامرة "هاري بوتر" الجديدة، Spivak و Publisher - لجودة الترجمة.
هاري بوتر والترجمة اللعينة، حرفيا. سمح SPIVAK بشكل عام مع الأدبيات للعمل، إنه مجرد تراكي https://t.co/sdw7wbynom.
- مركز Pinochet (svartvind) 9 ديسمبر 2016
في روسيا، بدأت مبيعات كتاب "هاري بوتر والطفل اللعينة" بدأت مؤلف الترجمة من قبل ماريا سبيفاك
- ??terizustal ?? (@ imjustterrie) 8 ديسمبر 2016
هذا كل ما أردت أن أقوله pic.twitter.com/aj08833jc1.
هاري بوتر مترجمة ماري سبيفاك هذا ... https://t.co/zg9f9fvaed. عبر pikabu_vk.
- LõRēNZ✵✵YURI (V_AYRSTON_N) 8 ديسمبر 2016
قرأت كتابا جديدا (تشغيل) هاري بوتر لمدة 4 ساعات. القصة مثيرة للاهتمام، ولكن مكتوب قصير جدا. Spripak الرهيب المترجم، كل مدلل.
- ميخائيل بارانوف (Cannabis_oz) 8 ديسمبر 2016
في روسيا، بدأت مبيعات كتاب "هاري بوتر وطفل ملعون"
- الكابتن (@ captainsatan66) 8 ديسمبر 2016
أجرى ماريا سبيفاك مؤلف الترجمة pic.twitter.com/zzk4bku2cx.
# garripotteryproceedy. # garripotteryprokleyteeper. # spivak. pic.twitter.com/ajse0s488.
- أناستازيا (Stskay_a) 7 ديسمبر 2016
Фото опубликовано Svetlana Titova (@svetlana.anatolievna)