Misha Collins nægtede, at den endelige scene med Castiel har et alternativ

Anonim

Afsluttet den 19. november, multi-sessers af den mystiske serie "supernatural" giver igen en grund til at tale om sig selv, og det er ikke engang i modstridende finaler. For nylig blæste den attende serie af sidste sæson, som for nylig for nylig, hvor Castiel indrømmer Dean Winchester's kærlighed.

Faktum er, at det oprindelige svar fra dekan på anerkendelsen af ​​en ven, med vilje eller ej, i en Hispanic dubbing ændres fundamentalt. I originalen efter sætningen "Jeg elsker dig" fra Castiel Winchester beder englen ikke at ofre sig selv og sige: "Gør det ikke, CAS." Udtrykket lød i dubbing: "Jeg er du, CAS" (bogstaveligt talt: y yo a ti, cas). Fans af showet omgod ikke denne kendsgerning, der udtrykkede udtalelsen om sociale netværk, at en sådan udvikling af dialogen kun gik til gavn. Desuden blev det antaget, at episoden havde en alternativ endelig, hvilket blev offeret til censur i USA, men ved en tilfældighed faldt han ved et uheld til det latinamerikanske marked.

En sådan version fandt dog ikke bekræftelse. Fuld Misha Collins, der spillede i den "overnaturlige" Castiel, offentliggjort i sin konto i Twitter appel til fans, hvor der nægtede eksistensen af ​​en alternativ afslutning af episoden.

"Der var ingen alternativ episode-finale på 15 × 18 med scenen, hvor Kas sagde:" Jeg elsker dig. " Tilsyneladende er dette tilfældet med en bedrageroversætter, "forklarede kunstneren.

Husk, det mystiske drama "Supernatural" gik ud på CW-kanalen fra 13. september 2005. Misha Collins gjorde sin debut i rollen som Castiel i projektets fjerde sæson.

Læs mere