See luuletus kirjutati pärast Twilighti saaga ametlikku valmimist. Näitleja ei pea seda täitmata loomise ja kutsub "piinlikkust". Kristen kutsus oma luulet mu südames on Wiffle Ball / Freedom Pole, mida saab tõlkida kui "mu südame golfipall / pole vabadus". "Ma ei taha öelda kuradi pretentiously, aga kui ma viimistlesin midagi, siis ma reageerin niimoodi:" Siin on põrgu, need on hullud! "- ütleb näitleja. - Sama koos näitleja: kui ma haldan stseeni Ma arvan, et ma arvan alati "Wu", see on loll! "Ja siin on Kristeni loomine, mida ta leppis kokku ajakirjas:
Ma kasvatasin digitaalse kuuvalgust
Sa loed selle kella, koondab neoon üle selle musta
KIGETY ... UBIQUIVITY CREST langenud
Visatud oma jalamile ...
Ma imen luud ilusaks.
Teie loodus perforeeritud abrasiivsete elundite pumbad
Spray värvitud kõike teada mees,
Stream kiirustas läbi ja kõik välja
Midagi, kuigi pragunemine vahtis päikese käes
Läbi meie aknad ülespoole
Ta tabas teie Flint nägu ja see tekitas.
Ja ma allpool ja sa vaatasin
Me jõudsime Marfa.
Üks ausa päev selle vabaduse pole
Kuradid ei ole kaevamine
Ta räägib keeltes kogu Panga käepidemega
Ja see piimede erosioon muutub tolmu sisse
Minu silmad.
Ja ma olen purjus teie morselites
Ja nii et ma vaatan rida alla
Teie iga tõmblema käte trumli tervitus
Salatab minu ...