Go hachomair faoin "gceantar meisciúil ar domhan"
- Is é seo an leagan scáileán de úrscéal Nondurant Matt, a bhfuil níos mó aithne ag an bpobal mar ollamh litríochta i gceann de na hollscoileanna Mheiriceá;
- Ach scríobh an cás (agus an ceol) Nick Coisctheach, a mheall mothúcháin neamhbhríte agus go leor cruálacht san úrscéal. Bhog sé seo go léir go dtí an scáileán. Arís eile cuirim i gcuimhne duit cruálach, cruálach, an-éadrócaireach;
- Nick coiscthe agus seanchairde John Hillcoat. Na blianta beaga anuas, ghlac John na gearrthóga chuig an leasainm, agus scríobh an leasainm ceol le scannáin Sheáin;
- Ní John Hilloscooo i bhfolach go bhfuil roinnt pointí a fuarthas ar iasacht ó "uair amháin i Meiriceá" agus "Bonnie agus Clyde";
- Stiúrthóir é féin ón Astráil, ach is breá leis na Stáit Aontaithe go mór agus tá suim aige ina stair;
- D'éirigh le gníomhaire speisialta an-neamhghnách a bheith ina Pierce Guy. Rinne an t-aisteoir iarracht bualadh lena laoch, a bhfuil cuma an-ghruama air ar an domhan. Agus go seachtrach, rinne sé iarracht díspeagadh a chur in iúl i ngach slí go raibh sé timpeallaithe;
- Léim Tom Hardy ag preasagallamh go leor. Go háirithe, Gary Oldman. Más rud é sa "Spy, teacht amach" Ba chosúil go raibh sé beagnach Dia, ansin sa phróiseas oibre ar an "Dúiche", cheadaigh Tom fiú scéalta grinn i dtreo Oldman;
- Tá Hillcoat cinnte go bhfuil an teilifís anois ar chapaill capaill. Agus táirgeann go leor bealaí (mar shampla HBO) táirge i bhfad níos fearr ná go leor scannán. Mar sin tá na pictiúir le buiséid mheán an-deacair a shoot.