Tá sé i gceist ag Sedokova a mhúineadh Laitvis: "Ní féidir liom comhfhreagras a fear céile a léamh"

Anonim

Is mian le hamhránaí, aisteoir agus láithreoir teilifíse na hÚcráine Anna Sedokova teanga dhifriúla a bheith agat ar theangacha éagsúla an domhain. Ach go háirithe, tá teanga na Laitvis suimiúil anois. Agus go léir toisc nach féidir leis an cáiliúla comhfhreagras a chéile-Laitvis a léamh - an t-imreoir cispheile Janis Timma. "Is é seo an teanga is dothuigthe domsa! Ní féidir liom comhfhreagras an fhir chéile a léamh! Bhuel, is féidir liom, is é seo iolrach. Ná léigh é, tá mé ag kidding, "- Scríobh go débhríoch réalta ar a leathanach i Instagram.

Ina dhiaidh sin, mhol an sean-aonréadaitheoir 38 bliain d'aois an ghrúpa "Via Gra" dá shíntiúsóirí gan a fear céile a dhreapadh. Ní mór faisnéis faoi shaol an dara leath a bheith ag teacht ó fhoinsí eile, a deir an t-amhránaí. Dúirt sí freisin go bhfaigheann idyll iomlán isteach iontu le Janis - ghlac lúthchleasaí 28 bliain d'aois a leanaí go maith, agus freisin aisling a linbh féin óna bhean beloved. Dá bhrí sin, tá an lánúin réidh le leanaí coitianta a dhéanamh.

Tabhair faoi deara, tá Anna Sedokova ag forbairt le déanaí ní hamháin sa cheol, ach i réimsí eile freisin. Mar sin, tá gnó an-bhrabúsach aici ar oiriúint. In ainneoin an ualach oibre sin, faigheann an réalta an t-am le haghaidh féin-oideachais. Aithnítear an t-amhránaí go bhfuil sé ag iarraidh na teangacha is coitianta den domhan a fhoghlaim - Spáinnis, Fraincis, Sínis, Portaingéilis agus Iodáilis. Ag an am céanna, tá Béarla, Rúisis, Úcráinis agus Seirbis beag aici cheana féin.

Leigh Nios mo