ರಷ್ಯಾದ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಜೋಸೆಫ್ ಸ್ಟಾಲಿನ್ "ಹೆಲ್ ಬ್ಲೂಬಾಯ್" ಅನ್ನು ಅಡಾಲ್ಫ್ ಹಿಟ್ಲರ್ನಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಯಿತು

Anonim

ಕಥಾವಸ್ತುವಿನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಹೆಲ್ಬಾಯ್ ವಿವಿಧ ರಾಕ್ಷಸರ ಮತ್ತು ಪೌರಾಣಿಕ ಜೀವಿಗಳನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದರು, ಅದರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು ಬಾಬಾ ಯಾಗಾ. ಸಣ್ಣ ಸಂಚಿಕೆಯಲ್ಲಿ, ನಾಯಕನು ಒಮ್ಮೆ ಸ್ಟಾಲಿನ್ ಪುನರುತ್ಥಾನ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದನು. ಈ ಪ್ರತಿರೂಪವನ್ನು ಜೋಕ್ಗಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಬಹುದಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ರಷ್ಯನ್ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರು ತಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಿಲ್ಲ, ಅಂದರೆ, ಕಂಪೆನಿಯ ಮೆಗಾಗೊ ವಿತರಣೆಯು ಅಡಾಲ್ಫ್ ಹಿಟ್ಲರ್ಗೆ ತನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿತು. ಹೀಗಾಗಿ, ಜಾನಪದ ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಕಥೆಗಳ ನಾಯಕಿ ರಷ್ಯಾದ ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ, ಅವರು ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಮೂರನೇ ರೀಚ್ನ ನಾಯಕನನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರು.

ರಷ್ಯಾದ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಜೋಸೆಫ್ ಸ್ಟಾಲಿನ್

ಮೂಲದಲ್ಲಿ ರಿಬ್ಬನ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿದ ಅನೇಕ ಪತ್ರಕರ್ತರು ಮತ್ತು ವೀಕ್ಷಕರು ಅಂತಹ ಸೆನ್ಸಾರ್ಶಿಪ್ನಿಂದ ದಿಗ್ಭ್ರಮೆಯುಂಟಾದರು, ಏಕೆಂದರೆ ಈ ಸಂಚಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರೂ ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿ ಎಂದು ಅವರು ನೋಡಲಿಲ್ಲ. ಈ ವಿಷಯದ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಲು ಮೆಗಾಗೊ ನಿರಾಕರಿಸಿತು. ಭಾಷಾಂತರವು ಭಾಷಾಂತರಕ್ಕೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಕೊನೆಯದಾಗಿಲ್ಲ. ಇದೇ ರೀತಿಯ ಕಥೆಯು "ಕಿಲ್ಲರ್ನ ಅಂಗರಕ್ಷಕ" ಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಭವಿಸಿದೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ರಷ್ಯಾದ ಭಾಷಾಂತರದಲ್ಲಿ ಬೆಲಾರಸ್ ಮುಖ್ಯ ಖಳನಾಯಕನು ಬೊಸ್ನಿಯಾದಿಂದ ಹೊರಬಂದವು.

ರಷ್ಯಾದ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಜೋಸೆಫ್ ಸ್ಟಾಲಿನ್

ಯಾವುದೇ ವಿಚಿತ್ರವಾದವುಗಳು ಹೆಸರುಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ತೋರುತ್ತಿವೆ, ಇದು ಬಹುತೇಕ ಚಿತ್ರಣದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಲಿಲ್ಲ. ನಿರ್ದೇಶಕ ನೈಲ್ ಮಾರ್ಷಲ್ನಿಂದ "ಹೆಲ್ ಬಾಯ್" ವಿಮರ್ಶಕರನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ, ಅವುಗಳು ಜಾಲರಿಯ ರಿಬ್ಬನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಟ್ಟವು, ವರ್ಚಸ್ವಿ ನಾಯಕರು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಕೆಳಮಟ್ಟದ ಮೂಲ ದರೋಡೆ ಗಿಲ್ಲೆರ್ಮೊ ಡೆಲ್ ಟೊರೊ.

ಮತ್ತಷ್ಟು ಓದು