Rowling innifsu huwa prevedibbli għall-plott tal- "Harry Potter", Spivak u pubblikatur - għall-kwalità tat-traduzzjoni.
Traduzzjoni Harry Potter u Damned, litteralment. Ipprojbixxi l-Spivak b'mod ġenerali bil-letteratura għax-xogħol, huwa pjuttost traċċatur https://t.co/sdw7wbynom
- Ċentru Pinochet (@svartvind) 9 ta 'Diċembru 2016
Fir-Russja, il-bejgħ tal-ktieb "Harry Potter u t-tifel damned" beda u l-awtur tat-traduzzjoni sar minn Maria Spivak
- ??teizustal ?? (@imjustterrie) 8 ta 'Diċembru 2016
Dak kollu li ridt ngħid Pic.twitter.com/aj08833jc1.
Harry Potter tradott Mary Spivak Dan ... https://t.co/zg9fvaed. Via. @Pikabu_vk.
- lõrēnzõ✵yuri (@v_ayrston_n) 8 ta 'Diċembru 2016
Naqra ktieb ġdid (Play) Harry Potter għal 4 sigħat. L-istorja hija interessanti, imma miktub qasir ħafna. SPIVAK Translator terribbli, kollha mħassra.
- Mikhail Baranov (@cannabis_oz) 8 ta 'Diċembru 2016
Fir-Russja, il-bejgħ tal-ktieb "Harry Potter u Damned Child" beda
- Kaptan (@ captainsatan66) 8 ta 'Diċembru 2016
"Maria Spivak wettaq l-awtur tat-traduzzjoni pic.twitter.com/zzk4bku2cx.
# Garestotteryproceedy. # Garestotteryprokeprokeprokept # Spivak. pic.twitter.com/aijse0s488.
- anastasia (@skay_a) 7 ta 'Diċembru 2016
Фото опубликовано Svetlana Titova (@svetlana.anatolievna)