Creatorii de la Cernobîl au spus de ce au abandonat accentul rusesc de la eroi

Anonim

În timpul întâlnirii, organizată de BAFTA, creatorii seriei HBO "Chernobîl", regizorul Johan Rank și scriitorul Craig Mazin a răspuns la întrebarea de ce au cerut ca actorii să nu reprezinte accentul rus.

Accentele din film sunt un nonsens incredibil. Aceasta nu este o întrebare dificilă - de a face acest lucru sau nu, dar ridicol. De ce ar trebui să credem că personajele sunt mai mult ca rușii dacă vorbesc prost în engleză? Nimic de genul asta. Spectatorii au plăcut o astfel de decizie, nu a existat o singură plângere. Și mai presus de toate mi-au plăcut limba rusă.

Creatorii de la Cernobîl au spus de ce au abandonat accentul rusesc de la eroi 127119_1

Din această abordare au existat mai multe excepții. Stellan Skarsgard Creatorii seriei, dimpotrivă, au fost sfătuiți să consolideze accentul:

Am spus ca actorii să folosească accentul pe care îl au. Dacă este puternic, atunci era necesar să încerci să-l netezi, ca să nu pară artificial. Dar engleza suedeză scarga a sunat prea americană și nu în britanică. Prin urmare, l-am forțat să pretindă că vorbește prost în limba engleză, astfel încât accentul suedez să fie mai degrabă și nu american.

Prin urmare, avem în film că există oameni care sună ca danezi și suedezii și există britanici și irlandezi. Rezultatul a fost o multiculturalitate care a fost în Uniunea Sovietică. La urma urmei, URSS avea multe limbi și dialecte.

Citeste mai mult