جيمس گن ڪهڪشان جي "محافظن جي" سرپرستن جي چپل جملي جي ترجمي کي ساراهيو.

Anonim

جيمس گنن جي هدايت ڪئي پرستار جي معائنن جي معائنن جي وضاحت ڪئي، جنهن کي "گليڪس گارڊس" ۾ "گليڪس گارڊس ۾. ڊائريڪٽر هن جي راء Twitter واري صفحي تي شيئر ڪئي.

تنهن ڪري، مختصر وڊيو ۾ ڪيممڪس جو مداح اهو طئي ڪرڻ جي ڪوشش ڪئي ته اصل طور تي ڇا چوي ٿو. حقيقت ته آهي، ڪهاڻي مطابق، پنهنجي ماڻهن جي ٻولي آهي، جيڪو توهان صرف هڪ جملو آهي، جيڪو توهان انوزن تي ڀاڙين ٿا. مداح فلم جا پاسا، جن ۾ نينٽيز جا ڊائلاگ آهن، ۽ بيانن جي معنى جي وضاحت ڪري ٿو.

گنن ويڊيو کي تمام گهڻو ساراهيو. هن ياد ڪيو ته تقريبن سڀني ڪيفيتن ۾ مداح انگريزي ۾ صحيح ٻولي مان صحيح ترجمو ڪرڻ جي قابل ٿي رهيا.

"باقي [آخري جي اضافي ۾] جملو اصل جي تمام ويجهو آهي. بهترين مفروضا، پر بلڪل صحيح نه. پر اڃا تائين سٺو ڪم آهي! " - گنن پاران پوسٽ ڪيل.

هن نوٽ ڪيو ته اٽڪل ڪلپ جو خاص ڊيل جملن، جيڪي ٻيا شيون، استعمال ڪيا، استعمال ڪيا، ٻاهرين ۽ ٺاهيل وين ڊيزل. جيڪن جي مطابق، پولائيشن کي چونڊ جي مطابق ڪئي وئي جي حفاظت ڪئي ۽ ڪپتان جي سڀني ٻولين لاء ڪاپي رليشن سندس جملي لاء مدد ڪئي.

وڌيڪ پڙهو