Ang direktor ng serye na "Wanda / Vizhn" ay pinoprotektahan ang lingguhang format para sa pagpapalabas ng mga bagong episode

Anonim

Ang direktor ng serye na "Wanda / Vizhn" na si Matt Shekman ay nagsabi na ang lingguhang iskedyul ng isyu ay tila sa kanya nang tama para sa Marvel Studios show, inspirasyon ng mga dekada ng klasikong telebisyon TV. Sa partikular, ang cinematographer ay tumutukoy sa matagumpay na karanasan ng Mandaloque.

Ang katotohanan na ang unang serye mula sa pelikula na "Star Wars" sa Disney + Streaming Service ay naiimpluwensyahan ng "Vanda / Vizhn" na diskarte sa marketing, naunang marvel creative director na si Kevin Faigi. Hindi tulad ng diskarte ng mga kakumpitensya mula sa Netflix, na ginusto na i-publish ang lahat ng serye ng kanilang mga palabas kaagad, ang Marvel Studio ay nagpasya na pahintulutan ang madla na hulaan ang tungkol sa kung ano ang nangyayari sa siyam na-siene na proyekto sa loob ng dalawang buwan - at ang Internet ay puno ng iba't ibang Mga bersyon ng mga kahina-hinalang mga kaganapan sa isang payapang itim at puting suburb.

Bilang shekman sinabi, tulad ng isang diskarte "napakahusay na nagtrabaho para sa" Mandaloque "at mahusay - para sa" Game ng Thrones "- ang palabas, na minsan ko ay nagtrabaho." "Mahusay - upang palabasin ang isang bagay at pahintulutan ang mga tao na mahuli ito at makabuo ng kanilang mga teorya na nagpapaliwanag kung ano ang nangyayari. Dapat ko ring sabihin na dahil lumahok kami sa isang malaking metaproject kung saan ang "Wanda / Vizhn" ay parang pagkilala sa pag-ibig para sa lumang sitcomam, isang lingguhang release ay angkop din para sa aming palabas. Ginagawa namin ang lahat tulad ng ginawa nito nang mas maaga kapag ang mga serye na ito ay na-film. Samakatuwid, tulad ng isang diskarte tila sa akin, ito ay may katuturan, "shekman summarized.

Magbasa pa