Міша Коллінз спростував, що у фінальній сцени з Кастіелем є альтернативний варіант

Anonim

Завершився 19 листопада багатосезонною містичний серіал «Надприродне» знову дає привід про себе говорити, і справа навіть не в суперечливому фіналі. Що вийшла недавно в іспаномовному дубляжі вісімнадцята серія фінального сезону, в якій Кастіель визнається в любові до Діну Вінчестеру, підірвала Фанді проекту.

Справа в тому, що, навмисно чи ні, в іспаномовному дубляжі оригінальний відповідь Діна на визнання одного принципово змінений. В оригіналі після фрази «Я люблю тебе» від Кастіеля Вінчестер просить ангела не жертвувати собою, кажучи: «Не роби цього, Кас». У дубляжі прозвучала фраза: «І я тебе, Кас» (дослівно: Y yo a ti, Cas). Шанувальники шоу не обійшли своєю увагою цей факт, висловивши в соціальних мережах думку, що подібний розвиток діалогу пішло сцені тільки на користь. Більш того, виникло припущення, що у епізоду був альтернативний фінал, який став жертвою цензури в США, але через недогляд випадково потрапив на латиноамериканський ринок.

Втім, подібна версія не знайшла підтвердження. Актор Міша Коллінз, який зіграв у «Надприродне» Кастіеля, опублікував у своєму акаунті в Twitter звернення до шанувальників, в якому спростував існування альтернативної кінцівки епізоду.

«Не було альтернативного фіналу епізоду 15 × 18 зі сценою, де Кас вимовив:« Я люблю тебе ». По всій видимості, це справа рук перекладача-шахрая », - пояснив артист.

Нагадаємо, містична драма «Надприродне» виходила на телеканалі The CW з 13 вересня 2005 року. Міша Коллінз дебютував в ролі Кастіеля в четвертому сезоні проекту.

Читати далі