Творці «Чорнобиля» розповіли, чому відмовилися від російського акценту в героїв

Anonim

Під час зустрічі, організованої BAFTA, творці серіалу HBO «Чорнобиль» режисер Йохан Ранк і сценарист Крейг Мазін відповіли на питання, чому вони попросили акторів не зображати російський акцент.

Акценти в фільмі - це неймовірна дурість. Це не складне питання - робити так чи ні, а смішний. Чому ми повинні були вважати, що персонажі більше схожі на росіян, якщо вони погано говорять по-англійськи? Нічого подібного. Глядачам сподобалося таке рішення, не було ні однієї скарги. І найбільше це сподобалося російськомовним.

Творці «Чорнобиля» розповіли, чому відмовилися від російського акценту в героїв 127119_1

З цього підходу було кілька винятків. Стеллану Скарсгард творці серіалу навпаки порадили посилити акцент:

Ми говорили акторам, щоб вони використовували той акцент, який у них є. Якщо він сильний, то треба було постаратися його згладити, щоб вона не виглядав штучним. Але шведський англійська Скарсгарда звучав занадто по-американськи, а не по-британськи. Тому його ми змусили робити вигляд, що вона погано говорить по-англійськи, щоб швидше був шведський акцент, а не американський.

Тому у нас у фільмі є люди, які звучать як датчани і шведи, а є британці та ірландці. В результаті вийшла мультикультурність, яка була в Радянському Союзі. Адже в СРСР було безліч мов і діалектів.

Читати далі