Джеймс Ганн оцінив переклад фраз Грута з «Вартових Галактики»

Anonim

Режисер Джеймс Ганн похвалив фанатський відео, присвячене розбору фраз, які в «Доглядачів Галактики» вимовляє Грут, деревоподібний гуманоїд. Постановник поділився своєю думкою на сторінці в Twitter.

Так, шанувальники кінокоміксу в короткому ролику спробували розшифрувати, що ж саме говорить Грут. Справа в тому, що за сюжетом мова його народу має лише одну фразу, яка звучить як «Я є Грут», але сенс її може бути яким завгодно, все залежить від інтонацій. Шанувальники взяли уривки фільму, в яких є діалоги Грута, і додали до них субтитри, що пояснюють сенс висловлювань.

Ганн високо оцінив відео. Він зазначив, що фанати в переважній більшості випадків змогли правильно перевести з грутского мови на англійську.

«Решта [крім останньої] фрази дуже близькі до оригінальних. Відмінні припущення, але не зовсім точні. Але як і раніше хороша робота! » - написав Ганн.

Він зазначив, що в його розпорядженні були спеціальні розшифровки фраз Грута, якими в тому числі користувався Вин Дизель, який озвучував персонажа. За словами Ганна, уточнення допомагали артистові підбирати інтонації і особливо допомогли, коли Дизель записував його репліки для дубльованих версій фільму на всіх мовах.

Читати далі