සිංගර් විසින් ඔහුගේ පරිවර්තනයේ ප්රති result ලය ප්රකාශයට පත් කළේ ඉන්ස්ටග්රෑම් බවටත් "මේ වතාවේ මම දීප්තිමත් පැත්තේ සිටිමි" යනුවෙනි. එවිට ගායකයා රස බැලීමට ගොස් තවත් පින්තූර කිහිපයක් නව රූපයකින් බෙදා ගත්තේය. බිලිලාන්ගේ ග්රාහකයින් රූපය වෙනස් කිරීම අගය කළ අතර, ඔහු ඉතා අඹරන ලද අතර ජොනී ඩෙප් හා සමාන බව සඳහන් කළේය.
"කෙතරම් සිසිල්ද!", "බිලාන් යනා රුද්කොව්ස්කායා නිෂ්පාදකයා අගය කළේය. දේශීය එස්ටැඩා නිකොල්ලා බාස්කොව් හි ඩීමා හි මාමාට වඩා "ස්වාභාවික දුඹුරු" ය. "හෙලෝ බ්ලන්ඩ්ස්" ඔහු ඡායාරූපය යටතේ ලියා ඇත.
අවසාන වශයෙන්, බිලන් පංකා අවසන් කර නව ඇල්බමයෙන් ගීතයේ කොටසක් බෙදා ගැනීමට තීරණය කළ අතර එය වැටීමෙන් මුදා හරිනු ඇත. "අපූරු කූපන් වර්ගයක් සහිත," යථාර්ථවාදී අවප්රවාදයක් ඇති "," මොනතරම් ප්රසන්න සංගීතයක් "," ස්කයිසන්, දුඹුරුයක් මෙන්, "අදහස් දැක්වීමේදී පැසසුවක ගබඩා නොකරන්න. වීඩියෝවේ දී, බිල්ලාන් විසින්ම පව් කරයි, කලාකරුවාගේ ස්වාමියාගේ හ voice හිමිකරුගේ හ voice ින් - ආකර්ශනීය පුග් අන්වර්ථ පුවරුවේ සිම්බා.